瑞士洛桑大学测试18名年轻人,发现轻柔摇晃能帮助人们入眠更快、更沉,也不容易醒来,还可能有助提升记忆力。团队推测,应该是内耳前庭系统感知摇晃后,产生慢速脑波所致。
许多父母用摇篮床哄宝宝乖乖入睡,其实成人也有效。瑞士洛桑大学测试18名年轻人,发现轻柔摇晃能帮助人们入眠更快、更沉,也不容易醒来,还可能有助提升记忆力。团队推测,应该是内耳前庭系统感知摇晃后,产生慢速脑波所致。
摇床提升睡眠品质 还能改善记忆
根据《卫报》报导,研究团队制作一张摇床,找来18名没有睡眠障碍的年轻受试者,第一晚习惯环境,另一晚静止睡在床上,最后一晚睡在摇床上,并记录他们脑波和心律等生理数值。此外,他们还被要求学习一对毫无关联的法语单字,在睡眠前后回答,用来评估记忆能力。
脑波数据显示,轻微摇摆不影响受试者睡眠总时数,但缩短他们进入深沉睡眠,且非快速眼动睡眠(NREM, non-rapid eye movement)被延长,也就是深沉睡眠期持续更久,更不容易被吵醒。
此外,因摇晃而改变的脑波模式,也与大脑进行记忆巩固(memory consolidation)时相似。事实上,记忆测试显示,睡在摇床的人犯了较少错误,并且做出更多正确单字配对。
摇床老鼠也爱 与前庭系统有关
摇晃除了影响人类睡眠,该校另一研究发现老鼠也有相同作用。《科学》报导,研究显示,摇晃组老鼠睡眠时间延长12%,如果睡眠不足,入睡时间加快51%。与人类不同的是,老鼠喜爱的摇晃频率比人类快4倍,牠们也没有进入深度睡眠。
另外,团队也测试了一种没有前庭系统的突变老鼠,发现摇晃对睡眠失去作用,显示前庭系统参与了睡眠机制。团队补充,前庭系统与体感平衡有关,这也解释为何老鼠喜欢高摇晃频率,因为牠们感知能力比人类差。
新辟睡眠疗法 下一步测试失眠者
两研究共同作者、UNIGE神经学家索菲‧施瓦茨(Sophie Schwartz)表示,这项研究解释了为什么人们在火车和其他车辆上能够入睡。
非研究作者、英国萨里大学睡眠研究中心主任德克-珍.迪克(Derk-Jan Dijk)指出,该研究开辟了改善睡眠新可能性,但需要进一步测试老年人、睡眠障碍者,来探索潜在益处。
参考资料:
1. Trouble getting to sleep? You just need to get into the swing of it.
2. Mice, like people, like to be rocked to sleep.
3. Rocking like a baby promotes better sleep in adults.
订阅【健康爱乐活】影音频道,阅读健康知识更轻松 健康医疗网:
https://www.healthnews.com.tw/news/article/41147/像宝宝那样睡 摇篮改善睡眠品质 关键字:睡眠, 失眠, 深沉睡眠, 快速动眼期, 睡眠周期, 脑波